• 长沙
  • 株洲
  • 湘潭

爆料:在金融危机中占了便宜的行业

2008/11/21 15:09 作者:yangwawa 点击:1272 评论:0 条 【
The latest TUC survey reported that more than three million workers fear they will lose their job in the next year because of the economic slowdown.


据英国总工会(TUC)最近的调查显示,由于经济减速,超过300万的上班族担心自己明年将会失业。


Sales of takeaway food have rocketed as more office workers stay late in a bid to avoid the threat of redundancy.


为了避免被裁,更多的上班族选择加班加点工作,由此导致了外卖快餐业的销售额突飞猛进。


Sales statistics from online takeaway portal Just-Eat.co.uk show that late-night work has become more commonplace, with staff at thousands of offices across the UK buying takeaway meals to eat while they work.


英国快餐订购网站Just-Eat.co.uk的销售统计显示:英国几千个公司的雇员都是工作时叫外卖来解决晚饭,晚上加班现象日益普遍。


The firm said post-5pm ordering from offices has risen by a massive 236% in the past six months, compared to the six-month period before that, with many employees eating their dinner at their desks in a bid to complete their workload and safeguard their jobs.


为了做完工作并保住饭碗,许多上班族都在办公桌上解决自己的晚饭。Just-Eat网站显示,在过去的半年里,下午五点之后的订餐量比前六个月激增236%。


The company's poll of 1,304 office workers found four in 10 had worked late in the last month on more than five occasions, with more than a third worried about their job security in the current economic climate.


Just-Eat网站的一项对1304名上班族的调查显示,40%的受访员工在过去一个月至少加了五次班,而超过1/3的人表示在目前的经济形势下担心饭碗不保。


David Buttress, chief executive of Just-Eat.co.uk, said: "More people are ordering from their desk than we've ever experienced. The ease of ordering a takeaway while having as little time away from working as possible has meant that our sales to offices after 5pm have rocketed."


Just-Eat网站首席执行官戴维·巴特里斯说:“如今从办公桌上订餐的人创历史纪录。人们可以很方便地不离开工作岗位就能订餐,所以下午5点之后快餐的销量就会火速上升。”


Ash Ali, Marketing Manager of Just-Eat.co.uk said,"In a time when the media report doom and gloom across many different sectors, we are able to report a significant rise in orders. Talks with many of our partnered restaurants convey a similar picture, where they have stated that they have in fact seen a rise in takeaway requests in the last 6 months, with less sit-in customers and much less drinks spend.


Just-Eat网站市场经理阿什·阿里说:“就在媒体报道许多行业前景黯淡的时候,我们的订餐量却有一个很不错的提升。我们和许多的合作餐厅交流之后,大家看到了一个相似的情况:在过去的六个月里,餐厅的外卖需求提升了,而堂食的顾客减少,饮料的消费就更加少了。”


Pizza was by far the most popular takeaway choice, accounting for 83% of sales.


比萨的定购量占83%,是目前最受欢迎的外卖快餐。
 

我来说两句

用户名          密码          验证码    

     

最新评论

  • 长沙
  • 株洲
  • 湘潭
  • 湖南
  • 国内外

资讯

  • 要闻
  • 社会
  • 娱乐
  • 视点
  • 体育

活跃会员